fabricantes de incineradores de residuos china

5-1- Chambre de post combustion est installée au dessus du foyer de combustion, elle est constituée d’un

cylindre métallique revêtu intérieurement d’une couche d ‘isolant et d’une couche de matériaux réfractaires.

5-2- ¿Volumen interior ?: 2,1 m3

Est dimensionnée pour pouvoir garantir un temps de fumée de 2 secondes à 1100 ° C avec un pourcentage d’oxygène libre

d’au moins 6%.

5-3 -Accesorios

? Trappe de visite boulonnée frontal pour permettre l’inspection périodique

? La liaison à la chambre de combustion est tapissée de réfractaire

? Instalación de les br? Leurs

? Instalación de sondes de mesure température

  1. PRODUCCIÓN DE L’AIR COMBURANT DE LA CHAMBRE DE POST COMBUSTION

Centrifugadora Ventilateur

? Tuyauteries de distribution d’air

? Série de vannes de distribution d’air

? Soupape de régulation de l’air soufflé asservi par la sonde du débit d ‘oxygène

  1. BRULEUR DE LA CHAMBRE DE POST COMBUSTION

Sont prévus 2 br? Leurs du type à l’air soufflé au gasoil équipés des dispositifs de sécurité.

A la mise en route du cuatro les deux br? Leurs sont allumés pour assurer la température minimale d’au moins 1100 ° C ?;

ils restent en marche sucesivement pour maintenir la température constante.

Puissance thermique installée (290 + 350) KW.

  1. QUIMICA DE EVACUACION

Constitué par un conduit métallique vertical de 8 m de long installée au-dessus de la chambre de PC, diamètre 630 mm

en t? le d’acier au carbone avec garnissage intérieur en réfractaire

  1. REGLAMENTO ARMOIRE ELECTRIQUE DE COMMANDE ET

Composée de ?:

? Circuito 380 V- 50 HZ-3 fases

? Voyant sous tension

? Commande d’arrêt général

? Voyant état des bruleurs

? Affichage des températures des deux chambres

? Minuterie des temps des ciclos.

? Una variación des vitesses des ventilateurs

? Le tableau et les cablages sont prévus aux règles CEI avec protección IP 55

? Microprocesseur pour le contr? Le et la régulation des températures, ainsi que les cycles d’opération

? Cablages réalisés selon les règles CEI.

  1. INSTRUMENTATION DE CONTROLE ET DE MESURAGE CONTINU

Les dispositifs suivants sont prévus ?:

1) ¿Termopares para la mesure de la température en chambre de combustion? et postcombustión, à la sortie de

l’échangeur dans la section d’entrée du filtre

2) Système de mesure de la concentración d’oxygène dans les fumées humides a la sortie de la chambre de postcombustión

constitué de ?:

? Sonde de mesure de l’oxygène à l’oxyde de zirconium

? Pompe à la membrana

débitmètre

El Contratista suministrará un Incinerador en régimen de alquiler en un lugar establecido por la Compañía. La

El contratista debe proporcionar personal capacitado y competente con la instalación inicial, puesta en servicio y operación.

formación bajo la supervisión del técnico del fabricante. El incinerador debe ser mantenido y operado para

especificaciones del fabricante por personal capacitado. El contratista debe tener suficiente personal capacitado y competente para

operar el incinerador durante todo el período del contrato. Las especificaciones del incinerador se adjuntan en el Apéndice A.

Arabic Arabic English English French French German German Italian Italian Portuguese Portuguese Russian Russian Spanish Spanish
Open chat